[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gentoojp-users 639] GentooJPのこと



中野です
# メールアドレス変わりました。

-users MLにメールするようなことかなとは思ったのですが、いろいろな意見
が欲しいのでお許しください。

最近のGentooJPですが、ちょっと元気がないです。

で、どうするかなぁと考えたんですが、良くわからないです。
とりあえず現状を書いてみますので、何か意見ください。


・ebuild関連
GentooJPとしてはgentoojp.sourceforge.jpにあがったebuildを見て、問題が
無さそうなら、本家に上げています。また問題がありそうなら指摘して直して
もらってます。それでebuildを書ける人が増えてくれればいいかな、と。これ
はある程度うまく回っているかなと思っています。

また、篠原さんが作成してくれているebuildアップローダー(仮称)ができた
ら、現在wikiで行っているebuildのアップロードを入れ替えようと考えていま
す。これの運用が始まったら、GentooJPのebuildをインストールしやすい形で
配布しようと考えています。
(現在のwikiだと登録形式がばらばらだったりして自動で配布するのには無理
がある。)
ただ、この辺の運用はほとんど決まっていないので、興味のある人は参加して
ください。


・オリジナルドキュメント関連
GentooJPオリジナルのドキュメントを作成して行こうというものです。しかし、
あまりドキュメントが増えてません。

それで、以前どなたかの意見にあったように、オリジナルドキュメントは完全
に著者の責任という形にして査読の手間を減らして、どんどん掲載していくの
はどうかなぁと考えています。(tips集などのようなものは除いて。)
それと、https://www.gentoo.gr.jp/jpmain/docs-list.html みたいな表を埋め
ていく形はやめて完成したドキュメントの一覧でいいのかな、と思っています。


・Gentooドキュメント翻訳
Gentoo本家のドキュメントを翻訳し、完了したら本家にあげていっています。

今までは、萩原さんを中心にやってきましたが、ちょっとお忙しいということ
で中断されるということです。その引継ぎ作業は私がすることになっています。
引継ぎが完了したら改めてドキュメントの整理をして再開しようと思っていま
す。
(できれば私以外のどなたかに中心になってやってもらいたいのですが、興味
のある人いませんか?)


・GWN翻訳
現在、小杉さん中心で翻訳を行っていますが、小杉さんが本家GWNのeditorに
なられてしまい、翻訳の方に時間が取れなくなってしまっているというのが現
状です。そういうこともあって発行が遅れています。

小杉さんとも話したのですが、他にGWNの翻訳について責任持ってやってくれ
る人がいればなぁという感じです。
まとめ役として、翻訳の質を守り、スケジュールを守って、他の遅れている人
に催促したり、というのをやってもらいたいです。
かなり大変だとは思いますがなかなかやりがいのあることだと思います。

毎週一人でというのはきついので、何人かでローテーションできたらいいのか
な、とも思います。


だいたい現状はこんな感じです。
まあ、けっこう人手不足を感じていただけると思います。
# なんかもれあったら指摘してください。

何でもいいので意見/疑問点/もうちょっと説明して、ってことがあったらお願
いします。それと、この辺手伝いたいんだけど、ってのがあればそれも言って
ください。作業をしてくれるのでももちろん十分嬉しいですが、計画やスケ
ジュールの管理などのレベルで手伝ってくれる人がいると、助かります。
どのプロジェクトでも中心になってくれる人が限られていて(もしくはいない)
かなり辛い状態です。

最近Gentooの日本のユーザーはかなり増えてきているので、新たに誰か手伝っ
てくれる人が出てこないかと期待しています。
(正直なところ現在のGentooJPの中心メンバーは息切れ気味です)

何を言いたいのか自分でも良くわからなくなってきましたが、こんな感じです。

それでは。

---
Masatomo Nakano
nakano@xxxxxxxxxx
http://www.madoro.org/nikki/