[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gentoojp-docs 468] Re: お伺い:翻訳 とGWN翻訳



萩原です。

#長いこと現実逃避(?)してたので、
#ドキュメント翻訳関連でレスポンス悪い感じになってました。
#いろいろとお待たせしている人もいると思います、すみません。

> 今日帰ってきたならば、ppc-installが大幅な見直しを受けたような気配。(汗
> このまま翻訳を続け、最新revに合わした方が良いでしょうか?
> それとも、落ち着くまで一旦待った方が良いでしょうか。

どちらでも、太田さんのやりやすい方で良いと思います。
ただ、個人的には、太田さんがそう悩んでいるということは、
一度待った方が良いってことなんじゃないかなと思います。

> もひとつ。GWN翻訳ですが、
> ひと月ぐらい遅れているような感じがします。(^^;
> ここらで、新規のGWNを休めて、既存のGWN翻訳を優先的かつ集中的に
> 取り組むのもひとつの手かなと思っています。
> GWN翻訳既存参加者、新たにご希望するみなさんのご意見伺えれば
> いいのかな?。僕としては暇があるときにヘルプが出たセクションについても
> 取り組みたいと思うのですが、それくらいセクション割り自由で大丈夫ですか?

ご相談なんですが、GWNの僕の分を引き継いでもらえないでしょうか?
ドキュメント翻訳の方に注力したい気分もあり、
一旦、GWN翻訳を抜けようかと思いまして。

#他にもGWNに興味がある方いらっしゃったら、
#是非ご協力頂けると嬉しいです。

-- 
萩原佳明(hagi@xxxxxxx)